Los Angeles Chinese Learning Center, providing private Chinese Mandarin classes, Chinese tutors, Mandarin interpreter and translators, China investment report, investment opportunity report, China intelligence report, information on Chinese herbal medicines in Los Angeles Corporate Services Other Services
Private Instruction Invest in China
Curriculum FAQ
Business Culture Health Education
Textbooks Our Staff
Hours and Location Contact Us

Chinese Business Name Translation

Professional Chinese Name Translation for Your Business and You!

1. How Do You Translate Chinese Business Names For Us?
2. Can You Give Me An Example Of A Business Name That You Translated Before?
3. How Do You Translate Personal Names Into Chinese?
4. Can You Give Me Some Examples of the Names You Translated?
5. How Much Does It Cost?

1. How Do You Translate Chinese Business Names For Us?

First, we ask for your business name and the industry you are in.  Next, we choose good meaning, nice-sounding Chinese characters that have similar pronunciations to your business brand name.  Then, we translate the non-brand-name part of your business name directly into Chinese.  Last, we would check with existing Chinese companies to prevent you from having a duplicate Chinese business name with an existing Chinese company.

2. Can You Give Me An Example Of A Business Name That You Translated Before?

Yes. For examples, Tooley Investment Company, an real estate company, is translated to 图雷投资公司, pronounced as "Tu Lei Tou Zi Gong Si" in pinyin.  "Tu Lei" is similar to the pronunciation of "Tooley".  "Tu" means to draw.  "Lei" means lightning, a very nice sounding with strategic yet aggressive image for an real estate company. "Tou Zi" means investment.  "Gong Si" means company.

3. How Do You Translate Personal Names Into Chinese?

First, we ask for your English first name and last name.  Second, we choose good meaning Chinese characters that have similar pronunciations to your name.  Last, we put your last name first and first name last, as it is done according to Chinese traditions.

We will also give you the exact pronunciation of your name in Chinese, as well as the meanings of each characters.

4. Can You Give Me Some Examples of the Names You Translated?

Janine Schultz is translated as 舒哲宁, or "Shu Zhe Ning" in pinyin.  "Shu", similar to the pronunciation of Schultz, would be her Chinese last name.  It means comfortable.  "Zhe Ning", similar to the pronunciation of her English name Janine, would be her Chinese  first name.  "Zhe" means philosophy, and "Ning" means peace or peaceful.  It turns out that Janine also enjoys philosophy and enjoys being peaceful.

Another example is Trish Cerrone's name.  It is translated as "荣翠诗", or "Rong Cui Shi" in pinyin.  "Rong", similar to the pronunciation of Cerrone, would be her Chinese last name.  It is a well-known prestigious Chinese surname, and it means glorious.  "Cui Shi", pronounced as "tsueishi", is similar to her name "Trish".  "Cui" means green, and "Shi" means poem.  It turns out that she enjoys writing stories and novels.

Your name would sound like a Chinese person's name, which is more attractive than the traditional translation method, which use complicated non-meaning Chinese characters.

5. How Much Does It Cost?

$50 for personal names.  $150 for business names..  Please Contact us for more information.
 

All contents copyright © Los Angeles Chinese Learning Center, unless otherwise noted. Website Hosting and Marketing